607

英文翻譯...贈..急!!

嘉義縣607大埔鄉大埔村202號請幫忙翻譯成英文...謝謝∼
通用拼音英譯地址如下: No.202

Dapu Village

Dapu Township

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.) 漢語拼音英譯地址如下: No.202

Dapu Village

Dapu Shiang

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.) 參考資料 中華郵政全球資訊網
正確翻譯如下:No.202

Dapu Village

Dapu Township

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.)希望有幫到忙。


通用拼音No.202 ?? Road

Dapu Village

Dapu Township

Chiayi County 607

Taiwan漢語拼音No.202 ?? Road

Dapu Village

Dapu Shiang

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.)你沒有給路名啊??
607 Jia-yih county Da-Bu rustic Da-Bu hamlet 202 bugle
通用拼音英譯地址如下: No.202號

Dapu Village

Dapu Township

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.) 漢語拼音英譯地址如下: No.202號

Dapu Village

Dapu Shiang

Chiayi County 607

Taiwan (R.O.C.) 郵遞區號 :60741 您要辦簽證吧?上中華郵政全球資訊網查詢就會幫您翻譯了很方便
郵局的網頁有英文翻譯

可以去試試

池上鄉大埔村,高樹鄉大埔村大埔村,大埔鄉,英譯地址,Chiayi County,通用拼音,嘉義縣,Dapu Township,英文,Dapu,漢語拼音

套房|回收|

607
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1005040802404如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
arrow
arrow

    toye44403 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()